08、山羌偷官库喻--百喻经.

《百喻经》译文及注解-- 山羗偷官库衣喻


【译文】

过去,有一个山羗族人,偷了国王库藏中的衣物,逃得远远的。当时国王派人四处推问追寻,捕捉到了那个山羗族人,将他带至国王面前,国王就责问他衣物是从那儿来的。山羗答道:「我这些衣物都是祖父辈留传下来的。」国王命他穿上这些衣裳。确实不是他原本所有,因而不知道怎样穿,应该套进手中的,却穿到脚上去了,应该系在腰间的,反却戴到头上去了。王见罢这番情景,便招集众臣共同商量此事,而后对那山羗族人说:「若是你的祖父辈以来就有的衣服,便应当懂得如何穿着,却为何会上下颠倒呢?这是不懂穿着的缘故,因此可断定你这些衣服必是偷得的,不是你旧时就有的。」

借这来譬喻:国王好比是佛,宝藏好比是佛法,愚痴的山羗人好比是外道,窃听了佛法,便把它放到自己的学说中去,当作是自己所有的,然而由于不懂佛法的缘故,使用佛法的时候,便迷乱了上下,不明了诸法的种种殊别之相。一如那位山羗人,偷得国王的宝衣,却不识穿戴的上下次第,颠倒而穿,外道也是如此。

【原典】

过去之世,有一山羗①,伦王库物而远逃走。尔时国王遣人四出推寻,捕得,将至王边,王即责其所得衣处。山羗答言:「我衣乃是祖父之物。」王遗着衣。实非山羗本所有故,不知着之,应在手者着于脚上,应在腰者返着头上。王见贼已,集诸臣等共详此事,而语之言:「若是汝之祖父已来所有衣者,应当解着,云何颠倒用上为下?以不解故,定知汝衣必是偷得,非汝旧物。」

借以为譬:王者如佛,宝藏如法,愚痴羗者犹如外道,窃听佛法②,着己法中,以为自有,然不解故,布置佛法,迷乱上下,不知法相③。如彼山羗,得王宝衣,不识次第,颠倒而着,亦复如是。

【注释】

①山羗:西北古族名。

②法:此处指道、理、义、轨则。

③法相:诸法(宇宙万有)一性殊相,种种殊别之相,从外观即可见出,所以叫做法相。这儿是指外道不懂得佛理,无法借此来分析种种殊别之相,以见出那根本的一体的性来。

【解说】

各教各派的学说,相互之间有着吸纳、融合,自是不可免的,然而需以我为主,有条件地利用,否则便像机关木人一般,虽能有模有样地动作,而里面却没有自身的主意。

最近查询记录

本节查询“虽然” 本节查询“然” 本节查询“良'||'” 本节查询“敢” 本节查询“名” 本节查询“问” 本节查询“不祥” 本节查询“金” 本节查询“雾” 本节查询“技” 本节查询“'||'” 本节查询“天地” 本节查询“门” 本节查询“大” 本节查询“字” 本节查询“亡” 本节查询“良” 本节查询“雅” 本节查询“楼” 本节查询“空” 本节查询“非我” 本节查询“万物” 本节查询“刑” 本节查询“道” 本节查询“知之” 本节查询“春秋” 本节查询“温” 本节查询“有相” 本节查询“须” 本节查询“有情” 本节查询“之门” 本节查询“主宰” 本节查询“然其” 本节查询“文” 本节查询“之心” 本节查询“上至” 本节查询“体面” 本节查询“不及” 本节查询“何” 本节查询“轻” 本节查询“拜” 本节查询“为之” 本节查询“铁” 本节查询“国” 本节查询“传” 本节查询“令” 本节查询“菜” 本节查询“不为” 本节查询“殿” 本节查询“圣” 本节查询“屈” 本节查询“洪” 本节查询“死于” 本节查询“而得” 本节查询“不离” 本节查询“教授” 本节查询“来自” 本节查询“第一” 本节查询“吾闻” 本节查询“鸡” 本节查询“劳” 本节查询“舍” 本节查询“枝” 本节查询“盛” 本节查询“鄙” 本节查询“贫” 本节查询“不就” 本节查询“王” 本节查询“女儿” 本节查询“田” 本节查询“第二” 本节查询“阁” 本节查询“二三” 本节查询“这般” 本节查询“蒙” 本节查询“宝” 本节查询“亲自” 本节查询“祥”

反义词

近义词

词组

谜语

造句