47.大鲸来了 --白鲸.
<p> 午后,天空满是阴云,天气又闷又热。</p>
<p> 水手们懒洋洋的,在甲板上游来荡去,或者看着乌涂涂的海面。</p>
<p> 所有的一切都是那么的寂静,仿佛什么东西正隐藏在里面似的,有些异样的感觉。</p>
<p> 这时候,我正在和魁魁格一起,编着一条用来绑索具的鞭子。</p>
<p> 我忙着给魁魁格打下手,不断地用手来做梭子,把经线和纬线联结结实。</p>
<p> 可魁魁格却有些漫不经心。</p>
<p> 他一面应付着手里的事,一面时不时地向海上望。</p>
<p> 甲板上的人谁也不说话,偶尔只有一两声剑响打破寂静,</p>
<p> 但转眼就又恢复了无声。</p>
<p> 整条船和整个海面都如梦如幻。</p>
<p> 而我的全部注意力都在手中的活计上,并没有太多的注意周围的情景。</p>
<p> 我在想:“我自己多像是一把梭子呀,在命运之神的安排下,无止境地织来织去。”</p>
<p> 我正在全神贯注地织着的时候,突然被一种奇特的声音给吓了一跳,以致于我手中的线团都掉到一边去了。</p>
<p> 那声音很长,还挺有节律感。</p>
<p> 我抬起头来,向天空望着,因为我感觉到那声音来自于天空。</p>
<p> 塔斯蒂哥站在桅顶,身体向前厉害地倾着,一只手伸出来,指向前面的海上。</p>
<p> 那声音来自于他。</p>
<p> 停了一下,他又开始叫了起来,那声音简直是大极了,整个大海都听得见。</p>
<p> 只有印第安人才能发出这样抑扬顿挫的像歌唱一样的声音来。</p>
<p> 所有的人都被他吸引了。</p>
<p> 看他那个样子,就像是一个伟大的预言家一样,正在宣布着一个伟大事件的到来。</p>
<p> “它在喷水了!看呀!它在喷水了!看呀!”</p>
<p> 他有些失去理智地叫着。</p>
<p> 众人顿时明白他在说什么了,纷纷地嚷起来。</p>
<p> “在哪儿呀?快说在哪儿呀?”</p>
<p> “就在下风的地方,离这儿只有两海里,有一大群呢!”</p>
<p> 塔斯蒂哥兴奋地答着。</p>
<p> 大伙儿一片骚动。</p>
<p> “它在甩尾巴了!”</p>
<p> 顶上的塔斯蒂哥又报告说。</p>
<p> “怎么又没了?”</p>
<p> 塔斯蒂哥又疑惑起来了。</p>
<p> “快看时间。”</p>
<p> 亚哈船长大声地命令着。</p>
<p> 汤圆赶紧跑去,一会儿又跑回来了,把时间准确地告诉亚哈船长。</p>
<p> 大船向下风驶去。</p>
<p> 塔斯蒂哥在上面不住地报告着大鲸的动向。</p>
<p> 我们的眼紧盯着前方的抹香鲸们,不让它们消失。</p>
<p> 看样子,那些抹香鲸还不知道我们已经离它们很近了,或者是知道了但根本不在乎我们。</p>
<p> 所有要下艇的人都站到了甲板上,塔斯蒂哥也从桅顶溜了下来。</p>
<p> 桅顶换了另一个不下艇的人。</p>
<p> 三只小艇已经被吊到了海面上,在海面上荡漾着。</p>
<p> 其他必需的东西也已经准备齐了。</p>
<p> 虽说是第一次下艇,可还算是有条不紊。</p>
<p> 水手们一只脚登在舷墙上,随时准备接受命令,跳进小艇去。</p>
<p> 箭在弦上。</p>