111. 森林王 --意大利童话.

一个国王有三个女儿:其中两个既不漂亮也不难看,最小的那个却十分美丽。每当有人来向大女儿求婚时,都会爱上那个最小的女儿。这样,三个女儿谁都没能出嫁。两个姊姊策划了一个阴谋来对付小妹妹:她们对父亲说,她们两人都梦见小妹妹将跟一个普通士兵私奔。国王生怕这个梦是个预言,也担心小女儿给他的家族带来不良的声誉。他唤来一名将军,命他把小女儿带到森林王的森林里去散步,用剑将她杀死。

就这样,将军与姑娘在森林王的林中散步,过了一会,姑娘说:「行了,现在我们回家吧。」

将军说:「不,公主殿下,我很遗憾,我奉命要在此把你杀掉。」

「您为什么要杀死我这样一个无辜的人呢?」

「这是国王的命令。」将军说着便把剑拔了出来。但当他看到面前这个可怜的姑娘吓得脸色煞白时,顿生怜悯之心。于是他拿走姑娘的衣服,蘸上一只羊的血,带回去向国王交差。

姑娘独自留在森林里哭泣,她害怕极了,因为森林王就住在这片森林里,他逢人便吃。她哭了好一会,拭干眼泪,倒在一个树洞里睡着了。

清晨,老森林王出来猎取食物,正追赶一头受伤的鹿。他没追到鹿,却发现了一个熟睡的小姑娘。他见这姑娘非常美丽,便把她唤醒:「你愿意跟我来吗?别害怕。」他对她说。姑娘同意了,跟着森林王回到密林深处他的家中,在那里他过着忧郁、孤寂的生活。他终日狩猎,在他眼中是没有活物的。姑娘留下来给他料理家务,老森林王待她如亲生女儿一般。

一天早晨,姑娘刚刚起床,站在窗前编辫子,一只鹦鹉飞来,落在窗台上,对她说:

「你白给自己编美丽的辫子,

森林王还是要吃了你。」

听到这些话,姑娘哭了起来。森林王狩猎回来,看到她如此悲伤,问道:「你怎么了?」姑娘把刚才鹦鹉的话告诉了他。

「你知道该怎么回答牠吗?」森林王说:

「鹦鹉啊,鹦鹉,

我用你的羽毛做扇子,

我用你的肉来烧饭,

我将是你主人的新娘。」

第二天,当她说这些话时,鹦鹉气得拚命抖动羽毛,牠飞走时身上的羽毛已经脱落了一半。鹦鹉是一个邻国国王的,当这个国王看到牠回来时只有一半的羽毛,就问仆人:「是谁拔了我鹦鹉的羽毛?」

仆人回答说:「每天早晨牠飞往森林王的家里,回来时就秃成这个模样。」

这个国王说:「明天我要跟着牠,看看到底能发生什么事。」

果然,第二天早晨,国王骑马穿行森林,跟着空中的鹦鹉来到一扇窗下,窗口有一个他从来也没有见过的美丽姑娘在梳头。鹦鹉停在窗台上唱道:

「你白给自己编美丽的辫子,

森林王还是要吃了你。」

而姑娘回答说:

「鹦鹉啊,鹦鹉,

我用你的羽毛做扇子,

我用你的肉来烧饭,

我将是你主人的新娘。」

鹦鹉抖落了全身的羽毛。

于是国王去见森林王,请求娶这姑娘。尽管森林王舍不得让姑娘离开自己,但最终还是欣然同意了。姑娘谢过森林王,和他告别。森林王又一个人住在森林深处了。

新娘的父亲也来参加婚宴,他请求女儿原谅他在两个坏女儿的挑唆下犯的错误。

那只鹦鹉呢?牠飞走了,没人知道牠的下落。

(阿布鲁佐地区)

最近查询记录

本节查询“女儿” 本节查询“道” 本节查询“第一” 本节查询“大” 本节查询“空” 本节查询“名” 本节查询“盛” 本节查询“王” 本节查询“传” 本节查询“金” 本节查询“国” 本节查询“铁” 本节查询“第二” 本节查询“然” 本节查询“文” 本节查询“音” 本节查询“令” 本节查询“温” 本节查询“虽然” 本节查询“天地” 本节查询“'||'” 本节查询“良” 本节查询“字” 本节查询“何” 本节查询“而得” 本节查询“须” 本节查询“良'||'” 本节查询“雅” 本节查询“坤” 本节查询“门” 本节查询“存” 本节查询“死于” 本节查询“不可思议” 本节查询“敢” 本节查询“不为” 本节查询“屈” 本节查询“轻” 本节查询“吾闻” 本节查询“来自” 本节查询“还可以” 本节查询“庸人” 本节查询“安出” 本节查询“鸡” 本节查询“知之” 本节查询“圣” 本节查询“娘” 本节查询“亲自” 本节查询“笑话” 本节查询“田” 本节查询“楼” 本节查询“亡” 本节查询“不祥” 本节查询“舍” 本节查询“问” 本节查询“上至” 本节查询“蒙” 本节查询“劳” 本节查询“宝” 本节查询“枝” 本节查询“长生” 本节查询“拜” 本节查询“贫” 本节查询“这般” 本节查询“鄙” 本节查询“不及” 本节查询“春秋” 本节查询“祥” 本节查询“之心” 本节查询“不离” 本节查询“来处” 本节查询“之门” 本节查询“万物” 本节查询“阁” 本节查询“然其” 本节查询“教授” 本节查询“刑” 本节查询“洪” 本节查询“为之” 本节查询“主宰”

反义词

近义词

词组

谜语

造句