正文 午夜洗衣妇 --吸血鬼——全书.

  午夜洗衣妇

  在布里特尼,这些鬼魂变成了午夜洗衣妇。虽然她们不是严格意义上的吸血鬼,但对深夜的过路人来说仍是相当危险的。遇见她们可能意味着死亡。她们常常在十字路口等候(在许多文化里,十字路口是邪恶之地),洗那些将死的人或者没有受洗礼的小孩的衣服。

  传说那些洗衣妇都是生前做过恶事,或没有履行宗教义务的女子灵魂所变,因此她们被罚在十字路口等待来生。她们请路过的人帮助叠裹尸布。那布又重又长,手拿不住,叠布就像跳舞一样。如果过路人能够顺利地完成这件事,她们就放过他。如果他犯一个错误,洗衣妇就用刚刚叠好的布勒死他。

  这种说法曾被用来解释在偏僻的乡村路旁(尤其在十字路口附近)发现的尸体的死因。今天我们则认为可能是心脏病突发。

  格朗·毕赛特日(LeGrandBissetere)

  法国民间故事里还有一种超自然生物,格朗·毕赛特日。它有时徘徊在普罗旺斯乡村的林中小路和水塘边,发出低沉的呜咽声,很像猫头鹰的叫声。遇到这种妖怪是非常倒霉的,因为它可以夺人性命。在密林深处听到它的恐怖的叫声的人都加快脚步,以便尽快到达目的地。

  格雷斯第格(Glaistig)

  在苏格兰,峡谷幽湖也常回响着奇怪的叫声。这是格雷斯第格的叫声,它也是一种可怕的妖怪,住在废弃的房子里。像里南·希德一样,它也常变成美丽女子,以美貌引诱路过的男子,然后吸干他们的血液和精气,然后把尸体扔进湖水、沼泽或河里。在凯尔特人心里,吸血鬼的念头已经根深蒂固了。

最近查询记录

本节查询“金” 本节查询“第二” 本节查询“虽然” 本节查询“舍” 本节查询“问” 本节查询“何” 本节查询“娘” 本节查询“技” 本节查询“文” 本节查询“天地” 本节查询“然” 本节查询“劳” 本节查询“须” 本节查询“不及” 本节查询“洪” 本节查询“良'||'” 本节查询“鄙” 本节查询“令” 本节查询“名” 本节查询“阁” 本节查询“雅” 本节查询“敢” 本节查询“大” 本节查询“拜” 本节查询“传” 本节查询“门” 本节查询“贫” 本节查询“存” 本节查询“雾” 本节查询“楼” 本节查询“蒙” 本节查询“殿” 本节查询“屈” 本节查询“道” 本节查询“田” 本节查询“铁” 本节查询“敝” 本节查询“枝” 本节查询“音” 本节查询“刑” 本节查询“温” 本节查询“字” 本节查询“宝” 本节查询“良” 本节查询“'||'” 本节查询“来自” 本节查询“空” 本节查询“不就” 本节查询“王” 本节查询“亡” 本节查询“菜” 本节查询“仰” 本节查询“有情” 本节查询“有方” 本节查询“圣” 本节查询“非我” 本节查询“不可思议” 本节查询“一本书” 本节查询“广大” 本节查询“盛” 本节查询“有相” 本节查询“体面” 本节查询“为之” 本节查询“轻” 本节查询“之门” 本节查询“而得” 本节查询“有地” 本节查询“上至” 本节查询“国” 本节查询“芳” 本节查询“鸡” 本节查询“不祥” 本节查询“这般” 本节查询“之心” 本节查询“风尘” 本节查询“教授” 本节查询“不为”

反义词

近义词

词组

谜语

造句