正文 卡利卡普卡城堡 --吸血鬼——全书.

  卡利卡普卡城堡(CarrickaphoukaCastle)的传说

  还有一些更古老的关于盖尔贵族的传说。例如,1601年,来自考克郡(CountyCork)马克罗姆(Macroom)附近的卡利卡普卡城堡的科马克·泰格·麦卡锡(CormacTadhgMccarthy)被任命为郡长。卡利卡普卡城堡名声不佳。“卡利卡普卡”意为一种恶魔,它使很多地区人心惶惶。它有时变成一只大马,有时是一只鹰,有时则是一只长着长长弯角的野山羊。更多时候,它的样子恐怖得无法形容。据说麦卡锡的城堡就建在一块被这种恶魔盘踞过的巨石上,因此住在这个城堡里的人也会受到它的影响。

  相传科马克·泰格·麦卡锡是一个凶残而阴险的人,但是英统治者器重他,因为他们要控制考克地区。麦卡锡在英人的帮助下,凭借自己郡长的身份,镇压了许多反抗英统治的“叛乱者”。其中最有名的一个“叛乱者”就是詹姆斯·菲茨杰拉德(JamesFitzgerald),他曾组织了一个由爱尔兰地主组成的势力庞大的队伍。科马克·泰格·麦卡锡以亲善和平为借口,邀请菲茨杰拉德参加在卡利卡普卡城堡举行的宴会,在宴会上毒死了菲茨杰拉德。麦卡锡并不满足于此,为表示对英主子的忠诚,他还煮了菲茨杰拉德的尸体,并当着英人的面吃了肉,喝了血。麦卡锡这种做法使爱尔兰举震惊,他因此遗臭万年。麦卡锡家族为他的吃人行为开脱,说他是被石头上的恶魔附体才这样做的。据说麦卡锡死后,他的尸体回到了城堡城堡被毁于爱尔兰威廉米特战争〔WilliamiteWav〕,现已不存)——受巫术驱使,继续残害过路人,吸他们的血,他实际上变成了吸血鬼。城堡遗址现在考克郡马克罗姆镇以西两英里处,至今这一地区的老人在深夜路过这里时,仍要穿过马路绕开它。根据《爱尔兰之眼》等杂志最近报道,有时仍能听到那里传出怪异可怕的叫声,早晨在城堡大门口的地上可以看见血迹。

  《爱尔兰月报》(1874年)把这种恶魔称做“德里克-达利(Derrick-Dally)”,这个名字可能是对古代爱尔兰语中这种鬼魂名字的英语化改造。我们不清楚这个名字的准确意思(有些民俗学家把它翻成“吸鲜血者”),但通常认为它的意思是“吸血者”。对于古代凯尔特人和许多其他武士民族来说,血是生命的象征,人生命的基本物质——他的智慧、技艺和力量的来源。有证据表明,战斗结束后,凯尔特武士们在自己身上涂满被他们杀死的敌人的血,以获得敌人的力量和专长,而欧洲蛮族汉斯人(Huns)则用放自己血的方式来祭奠刚刚死去的首领,这样他就能带着他们的一些东西到阴间。在阿梯拉(Attila)的葬礼上,400多位汉斯武士划开了自己手臂上的血管,结果一些人因此丧命,后来教皇颁布命令禁止武士的这种行为。然而祭奠仍然存在,通常为了祭奠那些伟大的武士,人们吸武士的血,以汲取他们的力量。这些可能就是第尔戈多(Dearg-Dul)的来源。

最近查询记录

本节查询“国” 本节查询“盛” 本节查询“来自” 本节查询“敢” 本节查询“门” 本节查询“须” 本节查询“敝” 本节查询“轻” 本节查询“屈” 本节查询“娘” 本节查询“何” 本节查询“而得” 本节查询“劳” 本节查询“不为” 本节查询“二三” 本节查询“不及” 本节查询“仰” 本节查询“道” 本节查询“铁” 本节查询“董卓” 本节查询“不可思议” 本节查询“文” 本节查询“然” 本节查询“问” 本节查询“为之” 本节查询“空” 本节查询“金” 本节查询“宝” 本节查询“大” 本节查询“第一” 本节查询“令” 本节查询“鸡” 本节查询“传” 本节查询“王” 本节查询“死于” 本节查询“枝” 本节查询“异端” 本节查询“楼” 本节查询“天地” 本节查询“还可以” 本节查询“正坐” 本节查询“亲自” 本节查询“阁” 本节查询“音” 本节查询“刑” 本节查询“字” 本节查询“拜” 本节查询“知之” 本节查询“芳” 本节查询“祥” 本节查询“存” 本节查询“笑话” 本节查询“'||'” 本节查询“名” 本节查询“温” 本节查询“田” 本节查询“雅” 本节查询“雾” 本节查询“殿” 本节查询“不就” 本节查询“洪” 本节查询“舍” 本节查询“鄙” 本节查询“圣” 本节查询“蒙” 本节查询“贫” 本节查询“技” 本节查询“女儿” 本节查询“教授” 本节查询“第二” 本节查询“作诗” 本节查询“良'||'” 本节查询“坤” 本节查询“亡”

反义词

近义词

词组

谜语

造句