祁奚请免叔向--古文观止.

《古文观止》祁奚请免叔向

《左传》襄公二十一年

【题解】 君子相惜.交情如水,从叔向与祁奚身上可以看出。文章写叔向与祁奚的性格饱满传神。叔向的“弗应”、“不拜”、“不告免”,以及他对乐王虷和祁奚的讨论,表现了他的镇定与知人;祁奚的乘驼而见,数典力谏,表现了他的急公好义。 而结尾更是神来之笔,对后来的《世说新语》等有明显影响。

【原文】

栾盈出奔楚。宣子杀羊舌虎,囚叔向。人谓叔向曰:“子离于罪,其为不知乎?”叔向曰:“与其死亡若何?诗曰:‘优哉游哉,聊以卒岁。’知也。”

乐王鲋见叔向曰:“吾为子请。”叔向弗应,出不拜。其人皆咎叔向。叔向曰:“必祁大夫。”室老闻之曰:“乐王鲋言于君无不行,求赦吾子,吾子不许;祁大夫所不能也,而曰必由之。何也?”叔向曰:“乐王鲋从君者也,何能行?祁大夫外举不弃仇,内举不失亲,其独遗我乎?诗曰:‘有觉德行,四国顺之。’夫子,觉者也。”

晋侯问叔向之罪于乐王鲋。对曰:“不弃其亲,其有焉。”

于是祁奚老矣,闻之,乘驲而见宣子,曰:“《诗》曰:‘惠我无疆,子孙保之。’《书》曰:‘圣有谟勋,明征定保。’夫谋而鲜过,惠训不倦者,叔向有焉,社稷之固也。犹将十世宥之,以劝能者。今壹不免其身,以弃社稷,不亦惑乎?鲧殛而禹兴;伊尹放大甲而相之,卒无怨色;管蔡为戮,周公右王。若之何其以虎也弃社稷?子为善,谁敢不勉,多杀何为?”宣子说,与之乘,以言诸公而免之。不见叔向而归,叔向亦不告免焉而朝。

【译文】

栾盈逃亡到楚国。范宣子杀了羊舌虎,囚禁了叔向。

有人对叔向说:“您遭受罪罚,恐怕是由于不明智吧?”叔向说:“比起死和逃亡来怎么样?《诗》说:‘自在啊逍遥啊,姑且以此度过岁月。’这正是明智啊。”

乐王鲋去见叔向,说:“我为您去求情。”叔向没有回答。乐王鲋退出,叔向又不拜送。叔向的手下人都责怪他。叔向说:“一定要祁大夫才能办成。”家臣首领听到了,说:“乐王鲋对国君说的话没有不被采纳照办的,他想去请求赦免您,您不同意。祁大夫所做不到的,而您说一定要由他去办,这是为什么?”叔向说:“乐王鲋,是顺从国君的人,哪里能办得到?祁大夫举拔宗族外的人不摒弃仇人,举拔宗族内的人不遗落亲人,难道会独独留下我吗?《诗》说:‘有正直的德行,四方的国家向他归顺。’他老先生就是正直的人。”

晋侯向乐王鲋询问叔向的罪过。乐王鲋回答说:“不背弃他的亲人,他可能参加了策划叛乱。”

当时祁奚已经告老退休了,听到这个情况,坐上驲车去拜见范宣子,说:“《诗》说:‘赐给我们的恩惠没有边际,子子孙孙永远保持。’《书》说:‘智慧的人有谋略之功,应当相信保护。’谋划而少有过错,教育别人而不知疲倦,叔向是具备的。他是国家的柱石,即使十代子孙有了过错还要赦免,用来勉励有能力的人。现在一次获罪就连本身都不能赦免,抛弃国家的栋梁,这不也使人困惑吗?鲧被流放而禹被起用;伊尹放逐太甲而又做他的宰相,太甲始终没有怨恨的样子;管叔、蔡叔被诛戮,周公辅佐成王。为什么为了羊舌虎就抛弃社稷之臣呢?您做了好事,谁敢不努力?多杀人干什么?”宣子听了很高兴,和他共乘一辆车子,向晋侯劝说而赦免了叔向。祁奚不去见叔向就回去了,叔向也不向祁奚报告得到赦免而直接去朝见晋平公。

最近查询记录

本节查询“传” 本节查询“枝” 本节查询“鸡” 本节查询“温” 本节查询“道” 本节查询“问” 本节查询“名” 本节查询“劳” 本节查询“仰” 本节查询“须” 本节查询“大” 本节查询“存” 本节查询“盛” 本节查询“铁” 本节查询“字” 本节查询“芳” 本节查询“门” 本节查询“何” 本节查询“第二” 本节查询“然” 本节查询“鄙” 本节查询“不为” 本节查询“良” 本节查询“不就” 本节查询“敢” 本节查询“亡” 本节查询“音” 本节查询“第一” 本节查询“娘” 本节查询“文” 本节查询“屈” 本节查询“'||'” 本节查询“技” 本节查询“田” 本节查询“令” 本节查询“贫” 本节查询“王” 本节查询“雅” 本节查询“良'||'” 本节查询“天地” 本节查询“国” 本节查询“阁” 本节查询“知之” 本节查询“亲自” 本节查询“拜” 本节查询“楼” 本节查询“空” 本节查询“刑” 本节查询“金” 本节查询“舍” 本节查询“广大” 本节查询“之门” 本节查询“祥” 本节查询“女儿” 本节查询“正坐” 本节查询“轻” 本节查询“圣” 本节查询“体面” 本节查询“长生” 本节查询“死于” 本节查询“殿” 本节查询“来自” 本节查询“洪” 本节查询“雾” 本节查询“宝” 本节查询“二三” 本节查询“蒙”

反义词

近义词

词组

谜语

造句