同学一首别子固--古文观止.

《古文观止》同学一首别子固

作者:王安石

【题解】 本文是庆历年间,作者在读了友人曾巩写给他的《怀友》一文后所作。 通过叙述孙侔和曾巩言行的一致和志趣的相似,表现朋友之间的志同道合,情深意笃及互相慰勉。 全文运用陪村庄,处处以孙侔陪说曾巩.交互映发、参差错落,"淡而弥远,自令人回味"(吴楚材、吴调侯)。

孙侔(1019~1084),字少述,初名处,字正之,吴兴(今浙江湖州)人。仁宗庆历、皇佑间与王安石、曾巩游。早岁尝屡举进士不中,母卒,誓绝仕进,客居江淮间,屡荐皆不就。神宗元丰三年(1080)除通直郎致仕。七年卒,年六十六。《宋文鉴》卷一五〇、《宋史》卷四五八并有传。

【原文】

江之南有贤人焉,字子固,非今所谓贤人者,予慕而友之。淮之南有贤人焉,字正之,非今所谓贤人者,予慕而友之。二贤人者,足未尝相过也,口未尝相语也,辞币未尝相接也。其师若友,岂尽同哉?予考其言行,其不相似者,何其少也!曰:学圣人而已矣。”学圣人,则其师若友,必学圣人者。圣人之言行,岂有二哉?其相似也适然。

予在淮南,为正之道子固,正之不予疑也。还江南,为子固道正之,子固亦以为然。予又知所谓贤人者,既相似,又相信不疑也。

子固作《怀友》一首遗予,其大略欲相扳以至乎中庸而后已。正之盖亦常云尔。夫安驱徐行,轥中庸之庭,而造于其堂,舍二贤人者而谁哉?予昔非敢自必其有至也,亦愿从事于左右焉尔。辅而进之,其可也。

噫!官有守,私有系,会合不可以常也,作《同学一首别子固》以相警,且相慰云。

【译文】

长江之南有一位贤人,字子固,他不是当今世俗所说的那种贤人,我仰慕他并和他成了朋友。淮河之南有一位贤人,字正之,他也不是当今世俗所说的那种贤人,我也仰慕他并和他成了朋友。这两位贤人,足不曾相互往来,口不曾相互交谈,也没有相互交换过书信和礼物,他们的老师和朋友,难道都相同吗?我考察过他们的言行,他们彼此间的不同之处竟是那样少!我说,这是他们学习圣人的结果罢了。他们学习圣人,那么他们的老师和朋友必定也是学习圣人的。圣人的言行难道还会有什么两样吗?所以他们的相似也就是必然的了。

我在淮南,向正之谈起子固,正之不怀疑我的话。回到江南,向子固说起正之,子固也认为我的话对。于是我又发现这些被人们视为贤人的人,不仅言行相似,又是互相信任不疑的。子固写了一篇《怀友》送给我,文章的大意是说要互相援引,以期最后能达到中庸之道的境界,正之也曾经这样说过。像驾车缓缓地前行一样,通过中庸的门庭,然后升堂入室,除了这两位贤人还有谁呢?我过去不敢说自己必能达到这种中庸的境界,却也愿意跟随着他们努力去做,在他们的帮助下朝着这个境界前进也是可能的。

唉,做官的有自己的职守,个人也有私事牵绊,我们朋友之间不能经常相聚。我写了这篇《同学一首别子固》,用它来互相鼓励,又互相安慰。

最近查询记录

本节查询“女儿” 本节查询“王” 本节查询“国” 本节查询“第二” 本节查询“传” 本节查询“而得” 本节查询“非我” 本节查询“为之” 本节查询“拜” 本节查询“有地” 本节查询“鄙” 本节查询“存” 本节查询“田” 本节查询“道” 本节查询“良” 本节查询“不就” 本节查询“金” 本节查询“何” 本节查询“须” 本节查询“温” 本节查询“音” 本节查询“不及” 本节查询“名” 本节查询“鸡” 本节查询“舍” 本节查询“圣” 本节查询“门” 本节查询“楼” 本节查询“问” 本节查询“大” 本节查询“空” 本节查询“然” 本节查询“轻” 本节查询“盛” 本节查询“二三” 本节查询“仰” 本节查询“不为” 本节查询“死于” 本节查询“令” 本节查询“字” 本节查询“宝” 本节查询“良'||'” 本节查询“不离” 本节查询“异端” 本节查询“风尘” 本节查询“雾” 本节查询“刑” 本节查询“阁” 本节查询“文” 本节查询“'||'” 本节查询“洪” 本节查询“亡” 本节查询“敢” 本节查询“第一” 本节查询“之心” 本节查询“虽然” 本节查询“亲自” 本节查询“不祥” 本节查询“劳” 本节查询“蒙” 本节查询“祥” 本节查询“技” 本节查询“知之” 本节查询“天地” 本节查询“作诗” 本节查询“娘” 本节查询“万物” 本节查询“来自” 本节查询“雅” 本节查询“芳” 本节查询“之门” 本节查询“教授” 本节查询“铁” 本节查询“枝” 本节查询“屈” 本节查询“笑话” 本节查询“贫”

反义词

近义词

词组

谜语

造句