蹇叔哭师--古文观止.

《古文观止》蹇叔哭师

《左传》僖公三十二年

【题解】 秦穆公在得到了郑国“为东道主”的承诺后,时刻伺机东向争霸,此时晋文公去世,杞子又送信来称郑国可得,机会千载难逢,所以就迫不及待不顾一切地出兵,赛叔理智的分析劝阻他是一点也听不进去了,这也就是他失态地痛骂赛叔的原因。文章渲染了一个悲壮的场景,留下悬念吸引着读者去探究事情的结局,而赛叔的忧伤痛惜,秦伯的恼怒无状,无不声口毕肖,如在目前。

【原文】

冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃。出绛,柩有声如牛。卜偃使大夫拜,曰:“君命大事将有西师过轶我,击之,必大捷焉。”

杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”穆公访诸蹇叔。蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?师之所为,郑必知之。 勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知?”公辞焉。召孟明、 西乞、白乙使出师于东门之外。蹇叔哭之曰:“孟子!吾见师之出而不见其入也。”公使谓之曰:“尔何知!中寿,尔墓之木拱矣!”

蹇叔之子与师,哭而送之,曰:“晋人御师必于崤,崤有二陵焉。 其南陵,夏后皋之墓也;其北陵,文王之所辟风雨也,必死是间,余收尔骨焉!”秦师遂东。

【译文】

杞子从郑国派人告诉秦国说:“郑国派我掌管他们北门的钥匙,如果偷偷地发兵前来,郑国可以得到。”秦穆公为此咨询蹇叔。蹇叔说:“使军队很疲劳去袭击远方,我没有听说过。军队疲劳,力量衰竭,远处的主人有了防备,恐怕不行吧?我们军队的所作所为,郑国一定知道,劳苦了军队而无所得,一定会产生悖逆之心。况且行走一千里,谁会不知道?”秦穆公拒绝了他,召见孟明、西乞、白乙,派他们从东门外出兵。蹇叔哭着送他们道:“孟子,我看到军队出去而看不到军队回来了!”秦穆公派人对他说:“你知道什么!如果你只活六七十岁,你坟上的树木已经合抱那么粗了。”

蹇叔的儿子在军队里,蹇叔哭着送他道:“晋国必在崤山抵御。崤山有两座山陵,它的南陵,是夏代天子皋的坟墓;它的北陵,是周文王避过风雨的地方。你必定死在这两座山陵中间,我在那里收你的尸骨吧!”秦国军队就向东出发。

最近查询记录

本节查询“门” 本节查询“敝” 本节查询“阁” 本节查询“风尘” 本节查询“传” 本节查询“王” 本节查询“仰” 本节查询“须” 本节查询“文” 本节查询“金” 本节查询“鸡” 本节查询“劳” 本节查询“然” 本节查询“盛” 本节查询“令” 本节查询“良'||'” 本节查询“二三” 本节查询“田” 本节查询“知之” 本节查询“道” 本节查询“拜” 本节查询“蒙” 本节查询“不为” 本节查询“屈” 本节查询“名” 本节查询“刑” 本节查询“'||'” 本节查询“正坐” 本节查询“楼” 本节查询“国” 本节查询“菜” 本节查询“圣” 本节查询“音” 本节查询“亲自” 本节查询“而得” 本节查询“雅” 本节查询“芳” 本节查询“不及” 本节查询“良” 本节查询“字” 本节查询“第一” 本节查询“铁” 本节查询“为之” 本节查询“存” 本节查询“天地” 本节查询“何” 本节查询“雾” 本节查询“问” 本节查询“笑话” 本节查询“亡” 本节查询“虽然” 本节查询“舍” 本节查询“有方” 本节查询“温” 本节查询“敢” 本节查询“死于” 本节查询“长生” 本节查询“广大” 本节查询“第二” 本节查询“技” 本节查询“殿” 本节查询“祥” 本节查询“这般” 本节查询“大” 本节查询“坤” 本节查询“之门” 本节查询“娘” 本节查询“宝” 本节查询“轻” 本节查询“之心” 本节查询“空” 本节查询“然其”

反义词

近义词

词组

谜语

造句