门铃怯怯地响起丁冬两声,那时我们
①圣西门(1675-1755):法国作
我听到大人们送斯万出门的声音;门铃告诉我斯万已经走远
我们走出教堂,在教堂门口同凡德伊先生寒暄了几句。几个
可是他夜晚从不踏进她的家门。只有两个下午,他去参加了在她
只听得大门又关上了,还有马车的声音,看来
维尔迪兰夫妇压低嗓门说话,用词也含含糊糊。那位画家
①贝卢瓦是专门16回 们家的?我要去了,岂不是要吃闭门羹吗?”
每逢和斯万一家出门的日子,我便去他们家吃午饭,斯
我已坐了下来,但听见开门声便赶紧站了起来,进来的是第二
①(前)圣西门(1675-1755),法国作
门帘掀开了一半,伸进一个脑袋,他
马车旁,我等人的门廊前边,一个年轻的穿制服的饭店
门外的那个穿制服仆役,衣着华丽,
“你如果出门几天,我能做到很讲道理,可我一
“那我若是出门几个月呢……(一想到这,我的心
一辆两匹马驾的车在旅馆门口等待着他。待他的单眼镜又在陽
在大旅社门前,三位盖尔芒特家人离开了我们
这天虽是星期天,旅馆门前的30回 ,一点搭不上话。他正用尖细的嗓门,针对他们的某个亲戚讲一个相当
从办公室门前经过时,我向经理送过一个微笑
有人敲门。是埃梅亲自给我送来了外地人的
外祖母推开我的房门,我就勒格朗丹家族向她提了一大
“怎么,那大门使你感到失望吗?这可是民众永远
这时我们早已走到他家门口。没有结识那些少女,我很失望
确实,旅馆很快就要关门,几乎所有的人都走光了。可是旅
七点钟我套上外衣又出门了,到圣卢包膳的饭店和他共进晚
圣卢说好在他家门口等我。我去找他时,在路上遇见
门打开了,德·盖尔芒特夫人走进来
公爵常把妻子当门面炫耀,但并不爱她。他R
德·马桑特夫人背朝门,没看见儿子进来。当她看见时,
德·夏吕斯先生一进门就坐到斯万夫人身边。他不屑与男
我真想对他说,在那顿辱没门庭的午饭上,我们谈的全是爱默生
就在这时,我父亲冲向门口,我以为有什么大不了的事呢,
她正说着,房门打开了,弗朗索瓦丝拿着灯走进来
一般的风雅人可能会因上门打搅的人太多而紧闭大门。可是,
在门厅里,我喊仆人把我的橡胶雪靴拿
“他以后专门来看您一次,怎么样?̶
不过,男爵站在门口迟迟不走,向絮比安打听居民区
然而,尽管摆脱困境的门道数不胜数,但是对有的人来说,
在盖尔芒特亲王夫人府邸门前,我遇到了夏特勒罗公爵;我不
男主人正在花园门口与几位来客交谈,我离那儿并不
就在德·盖尔芒特夫人离开门厅前,我与她闲聊时,我听到了一
每次院子的大门一开,女门房照例按动电纽,揿亮楼梯灯;院
回到旅馆时,门房交给我一封讣告,上面有戈纳维
巴黎的一个大出版商登门造访,他原想人家会留他,但当他
听说马车夫被撵出了门,我自然不胜惊讶,尤令我惊愕不
①圣西门(1675-1755),法国贵
男爵想起这门亲事就满心欢喜,他觉得这样一来
我回屋时,先是站在门口,生怕弄出半点响声,屏息静听
布里肖和我到达了我家门口,我从车上下来,把布里肖的地
我们的车子开到一家点心店门前停下。这家店几乎坐落在城外面
而且我的悲伤有时会五花八门到连我自己都认不出来;我盼望伟
①门德尔松(1809-1847),
在这两门联姻中得利最少的要算德·奥洛龙
①门的内哥罗是南斯拉夫南部的联邦共
正在这时,听到大门打开,大家都默不作声,以为是老
突然,房门打开,有个人走了进去,幸好没有
大门打开了,到外面去散了一会儿步的
我看到过一些名门贵胄,当他们的灵魂象盖尔芒特公