坐在身旁的妻子打趣地说道:“别照了,不然的话你就要患…
“是的,”他承认道。一时间他几乎忍不住要向玛格丽
坐在他身边的玛格丽特说道:“最近你的事情太多了,我们几
“我知道,”他握住了玛格丽特的手。
莱克星敦点了点头,轻声说道:“你与美国总统的会晤定在1月
“我知道。”
“我从来不知道你还这么急着想放倒你这一百来斤
阿瑟·莱克星敦小声说道:“我与‘愤怒的人’谈过有关发
“好的,”豪登赞同道,“我觉得这样说最好了。”
“是的,”杰姆斯·豪登说道,“我想是这样。”
“8号,”总督说道。“纳塔莉非得要我从纽约出发走
“这我知道,”格里菲思竟在他们极为熟悉的
“谢谢,”豪登说道,“我只要一点过火候的牛肉,再
“好,米莉,”总理指示道,“让我来与布赖恩谈。”
豪登急切地问道:“会谈将要涉及的内容没有泄露
“没有,”理查森说道。“这方面的口子都封严了。他们
理查森说道:“顺便问一下,有关女王来访一
理查森很爽快地答道:“我猜想你将不得不单独请我了
“没了,”豪登说道,“没事了。我现在要去找阿瑟谈
“见鬼!”有人说道。“这算什么魔术;你总是玩这种
“嘘!我不知道这是怎么回事,但确实没有了。”
阿瑟·莱克星敦喃喃地说道:“看来我得喝我的纯咖啡了。”
纳塔莉·格里菲思宽容地说道:“我只是告诉你一声,亲爱的。
沃伦德放低了点嗓音回答道:“有时我真恨那些标志着高级将
“这是为什么?”沃伦德问道,“为什么在一些人的眼里,某些
为了换个题目,总理说道:“哈维,我一直想与你谈谈你们
沃伦德说道:“很显然我的问题得到了回答。
杰姆斯·豪登严厉地说道:“这不是表扬和批评的问题。这
另一个答道:“他不能走。总督不走谁也不能
有人说道:“也许明天你那个部就不属你管
“我不知道,亲爱的,”杰姆斯·豪登沉思地
他不知道如果他把真情告诉了她,她会说些
然而他却答道:“你是知道的,哈维在党内拥有一大群追随者
“继续说下去,”豪登说道。
“我知道,”哈维·沃伦德看上去有点脸红
“我写,”他说道,“给我一张能写字的东西。”<
麻烦就在这,豪登想道;哈维的确有点疯了,就因为这个
豪登真想知道事隔多年之后哈维本人对当初那笔
“是的,”他答道。“但是发生了一些极为重要的事
“好吧,”玛格丽特说道,“幸运的是我还有套新服装,”
“刚刚够吧,”他说道。然后笑了起来。
玛格丽特果断地说道:“我星期一就到蒙特利尔去,用
玛格丽特轻声问道:“你将与美国总统谈些什么呢?
“不,”他说道,“不是。”
玛格丽特慢慢地说道:“这就是说他们将控制我们的军
“是的,亲爱的,”他说道。“看来他们可能会这样做的。”
沉吟了片刻,玛格丽特问道:“这不是意味着我们的末日吗,
玛格丽特边斟咖啡边悄声问道:“你真认为将要爆发战争吗?”
“是的,”他承认道,“我将这样做。”他的表情温和
玛格丽特平心静气地说道:“没有必要这么大动肝火,而且
一转念她又暗想道:我这不是在犯傻吗,杰米可能会
斯塔比·盖茨问道:“亨利,你想嘛?”
“我干活,”他要求道,他的目光极力在移民官的脸上搜
移民官厉声说道:“我刚才说过他必须待在船上。
斯塔比·盖茨提高了嗓音说道:“这我完全知道,但你就不能把
“盖茨,”船长轻声说道,“适可而止吧。”
迪·维尔抱怨道:“他们应该在这里设一个问事亭
“我不行,”迪·维尔说道,“等我们在这办完事,我还得冲
“走吧,”丹说道,“不是这条船。”
摄影记者说道:“你也闻到了。”
“喂,朋友,”他招呼道,“你们是谁?”
“起床,亨利,”他大声叫道。“有两位先生要见你。”他向后
天啊!他想道,这里竟能住人?
“晚上好,”丹用法语说道,“请原谅我们今晚打扰你的休息
丹耐心地说道:“一也许我能帮助你。你想下船
“好的,”丹说道,“谢谢。”
丹说道:“在这种船上,有的是机会,能
“谢谢,”摄影记者说道,“这么说我到医院去就有话说了
“我不知道。”
“那你是怎么知道你出生在船上的?”
又停顿了片刻,杜瓦尔说道:“我不明白。”
“你的父亲是谁?”丹问道。
“原谅——我不知道。”
丹挥了挥手问道:“你为什么要偷乘这条船?”<
“明白了,”丹说道。然后他转向杜瓦尔。“你在上意
丹·奥利夫犹豫了。他知道无论这次他写出什么样的报道,都
“我信任,”他简单地说道。
“很好,”丹说道,“我觉得或许我能帮助你。但我
“是的,”豪登说道。
“听到了,”米莉说道,“电台刚刚播出了。”
米莉说道:“可我在旅途中所能看到的只是
米莉说道:“你的讲话听起来比大多数不是
她笑了笑,不知道莱克星敦家今天的早餐吃些什么。
“不能,”她答道,“我觉得我做不到。”
有时米莉想知道玛格丽特是否已经察觉出她丈夫与
事后,米莉回味了一下:难道醒悟也能传染吗?难道显贵的马丁
“米莉,”党务指导说道,“防务会议开始了吗?”
米莉大吃一惊地问道,“在总督官邸?是在招待会上吗
理查森说道:“今天早晨我在西海岸的人打来
“哎呀!”米莉叫道,“你今天的脾气真不小。”
米莉轻声说道:“这话除了有点粗俗外,还算是
米莉不太情愿地说道:“好吧。”然后挂断了电话。出
他继续说道:“当然了,我刚才所说的并非新
“是的,”莱克星敦答道,“我敢肯定是的。我也认为这是
阿瑟·莱克星敦说道:“我个人的看法是,尽管面临当
豪登反唇相讥道:“没有任何感激是强迫的。不过
阿瑟·莱克星敦小声咕哝道:“布法罗,普拉茨堡,普雷斯魁
“说得很好,”豪登说道,这些地方是美国防御体系的前沿
考斯顿表情震惊地高声说道:“全国人民将把我们赶下台去。
道格拉斯·马丁吃惊地开口说道:“
“是的”,豪登承认道,“如果风从北面刮来的话,那么
艾德里安·内斯比森抗议道:“我们已经合作了……”
“上帝!”考斯顿叫道,“我的上帝!”
“再坚持一会,”豪登说道,“还没完呢。按照联盟宪章,两
“能,”豪登答道,“我相信我们能。”他继续向他
枢密院的秘书道格拉斯·马丁说道:“总理,这要
杰姆斯·豪登镇静地说道:“我承认我有过这种想法。”<
“历史”,珀劳尔特轻声说道,然后他的手突然呯地一声砸在桌
考斯顿轻声说道:“这个方法行得通。最终能够实
“还有件事,”豪登说道,“我们对美国还有个要求,最大
豪登知道他不敢告诉别人,至少现在不行。
这篇报道和照片所引起的反响之大,以至于
当地公众对这篇报道表现出了极大的关注,这种关注一
这篇报道在温哥华以外的地方也引起了反响
第一次新闻报道是12月24日上午10点在邮报
“对不起”,侍者说道,“这制度可不是我定的,孩子。
“我知道,但你能不能破一次例?”那个男
他继续解释道:“加拿大的制度是国会君主立宪
“制约和权衡,”那男孩说道,“只是有时制约过多,什么事情
那男孩以毫不窘迫的坦率说道:“你认为你有朝一日能当选吗?
戴茨站起身来温和地说道:“参议员先生,我有两个问题。
博纳·戴茨叹息着。他知道最好还是别和德弗罗争辩,他甚至
“太长可不行。”理查森说道,“我晚些时候还有个约会呢。”
“我绝不,”理查森说道。他的目光打量着她,坦然地露出
党务指导抿嘴笑道:“那时就会开始放爆竹了。”<
豪登恼火地说道:“又是这种事!”
“啊,”理查森干巴巴地说道,“我听说了。”
“但报刊并不愿意报道这些,即使我们把情况透露出去也
沉默了片刻,总理温和地说道:“哈维和他的副手显然认为我们
理查森不解地说道:“你给沃伦德的待遇真不低啊,
“这次可不用了,”豪登说道。通过他们之间的一番谈话,他已
他想,米莉总是知道如何把房间布置得温暖而有个性…
“米莉,”他说道,“你真是个让人惊讶的姑娘。”
“怎么让人惊讶?”她问道。她把杯子递给了他,两人的手接
“布赖恩,”米莉说道,“这样好吗?”
理查森问道:“你说什么样子好,米莉?”<
米莉平静地说道:“我想你知道。”
“是的,我知道。”他又拿起了饮料。他把杯子对
布赖恩·理查森慢慢地说道:“我想我能用一大堆花言巧语来
“是的,”她答道,“我不希望被人欺骗。但我也不
他生硬地回击道:“对某些人来说,再也没有什么
“米莉,”他说道,“我很抱歉。”
“没关系,”米莉说道,“我想我刚才太女人气了。”<
啊,我的上帝,她想道,我这是怎么了。那么自信自立的
“听着,年轻人,”汤姆说道。“如果说造物主赋予了你超常的
“等一等,”阿兰插嘴道。“你说的是德弗罗吗?”
“我去,”阿兰说道,“也许他在圣诞树下为我准备了
“早上好,”阿兰说道,“我叫梅特兰德。”
“啊,对了,我忘了你不知道这一点。”莎伦向阿兰指了指切宾
“我应该道歉,梅特兰德先生,”参议员礼数
“好吧,假如报纸上报道的事实都是真实的,那么杜瓦尔就
他并没顾虑许多,直率地问道:“为什么要这样,参议员?”<
老人机敏地望着阿兰。“难道你不认为请戏班子的人有权……”
他有些尴尬地说道:“能见到你真高兴。”
“我不是记者,”阿兰说道,“我想见船长。”
“好吧,”那高个子说道,“既然你不是记者,也许船长会
“谢谢您接见我,”阿兰说道。“我叫梅特兰德。”
“是的,”阿兰说道。“我在报上读到了关于你们的偷
“我读得非常慢,”船长说道,“俄文是我不太好的语言之一。
“如果他是的话,”阿兰说道,“那么只剩下7天了。”
“写得很好,”阿兰说道,“我来这儿是想了解一下里面有
“我们先不管它,”阿兰说道。看来他的头开得似乎不好。他继
“那谁支付?”又是一道警惕的目光。
“是的,”阿兰说道,“给我的指示是我不能泄露那人
“好吧,”阿兰说道,“我想如果你愿意你可以那么做
“不,”阿兰坚持道。“我的意思是除此而外。你是否
作为最后一个问题,他问道:“你为什么要来这里?为什么选
“好吧,”阿兰说道,“我想这是实话。”
杰姆斯·豪登叹了口气道:“我想我最好见见哈维·沃伦德
“好吧,”米莉说道,“我把这事安排在今天上午。”
豪登一边呷着咖啡一边问道:“外面积压的文件多吗?”
“是的,”豪登说道,“我也这样想。”
“那么,这难道不能成为侵吞一个国家的开始吗?
她试探地问道:“要想说服人民,是不是太难了
杰姆斯·豪登平静地说道:“你一直把事情安排得有条有理
“很遗憾,”豪登尖刻地说道,“现在这么说是不是晚了些?而
“诚实是好事,”豪登说道。他的愤怒已经消退了。“但那只
“如果没人试一试,谁能知道结果到底会怎么样呢?我们怎么会
杰姆斯·豪登平静地问道:“那么你的办法呢?”
“我想你知道。”
“谁也不知道我复印的是什么。复印时我一直站
哈维·沃伦德平静地说道:“你看——正如我所说的,这项
“哈维,”总理慢慢地说道,“你听听我的劝告好吗?我们曾
“好吧,”杰姆斯·豪登说道。“我们忘记要你辞职的事吧。”
豪登想道,首先要记住的事情是如何维护自
她还知道,这张小纸还能导致两个人政治生
副部长试探地问道:“那豪登先生……”
哈维·沃伦德轻声说道:“换句话说,让我们继续抱着我
“不错,”哈维·沃伦德说道。“不错,而且这种东西永远也不
“好吧,”哈维·沃伦德说道,“让我们谈谈温哥华的那件事。
“是的,我知道。”克劳德·赫斯明白地点点头。
米莉一阵喜悦。她冲动地问道:“热闹吗?”党务指导哈哈笑了
她冲动地说道:“谢谢你,布赖恩,谢谢你。”
她完全知道她今晚应该穿哪件衣服,应该穿那
阿兰说道:“正如你所称呼他的那样,那个
“我知道报上有些说法。”他再次淡淡一笑
“他是个人,”阿兰坚持说道,“难道这也是无足轻重的吗?”
阿兰说道:“我要求为我的委托人举行一次
埃德加·克雷默坚决地说道:“可我驳回你的请求。”
“完全正确!”克雷默还击道,“你准备玩弄廉价的法律圈套!
但现在对这一事件的报道快要销声匿迹了。
“我知道,”丹同意道。“这需要某种新的有力的兴趣,
“干吧,”丹说道。他与伍尔芬特共事多年,他知道
“我时常纳闷,”丹说道,“现今的姑娘们怎么那样有性感
“这不可能,”阿兰反驳道,他没有停下的打算。极度的愤怒
阿兰·梅特兰德在人行道上停止了脚步。“对不起。”他深
“真巧,”丹说道。他注意到了对方手里拿的公文包
“不必介意,”丹说道,“有时我有些想入非非。乘我的
“别误解我,”丹说道。“在温哥华这样的城市里有很多
“实话对你说,”阿兰答道,“这个问题连我自己也搞不清。
报道的头开得很顺利。
“我喜欢闻它,”阿兰说道。“结果你仅仅因为我们靠它近就
他嘴里仍叼着雪茄问道:“你们二位谁是梅特兰德?”<
“我是,”阿兰说道。
“原谅我问一下,”汤姆问道,“这一切都是怎么回事?”
“噢,”阿兰说道,“我正要告诉你。我已经把消息
“我请您原谅,”阿兰说道,“我不知道您正在用午餐。”<
阿兰觉得意外,问道:“你是素食主义者吗,船长?”
“一种时髦。”阿兰说道,但他随即又后悔自己接得太快了
“不,我不知道,”阿兰说道。
阿兰好奇地问道:“它有什么缺陷?”
“你好,亨利。”阿兰招呼道。
“不要紧张,”船长安慰道,“也别为勤恳工作的痕迹感到耻
“不错,”船长承认道。“我记得我这样说过。”
“喂,”她叫道。“我到你的办公室去了,汤姆·
阿兰快活地答道:“有时候,老汤姆真能露两手老
“你永远也无法事先知道从法庭调查中会发现什么证据,”
“好吧,”他开始解释道。“在这个案子中,我们无论怎么
“我不知道爷爷是不是喜欢这样,”莎伦沉思
“说实话,”阿兰说道,“我根本不管你爷爷想要得到什
“是的,我喜欢,”阿兰说道。他发现自己说话的语气十分确信
“让我看看,”阿兰说道。他接过报纸。“我当时只不过谈
“实话对你说,”汤姆说道,“我现在羡慕得要死。你好象没
“我知道,”汤姆说道。“我刚要说到她。”
“啊,”汤姆说道。“我猜你会的。”
“我可以帮忙吗?”莎伦问道。她微笑着,小酒窝又显现了出来
“跟我来。”阿兰说道。他拉着她的手来到他那间玻璃隔
“天啊!”玛格丽特小声叫道。“人们会认为我们是到中国去的
“我知道,”他答道。“这是件麻烦事,但人们看来希
“我同意。”考斯顿悄声说道。
“谢谢,”总理答道。他的回答显然不及对其他人那样
玛格丽特却出乎意料地说道:“你不为我们说一句拉丁语的口
现在他开始回答了,他知道他现在说的一切事后都将被引用,
哈斯金斯说道:“是的,先生,你从来都是这样
《渥太华报》记者问道:“总理先生,难道这次的案子不
杰姆斯·豪登有板有眼地说道,“查司先生,当你处理的是人的
他本想再说几句有关新闻报道应当保持各种消息比例的话,但他
玛格丽特镇静地说道:“我并不认为有什么必要。但如
他紧接着问道:“你这是什么意思?”
玛格丽特突然说道:“如果哈维·沃伦德这么难对付
玛格丽特从窗前扭过头来问道:“你说外界的人们知道政府内部
玛格丽特沉思着说道:“我们总是那么喜欢批评美国的
“我知道,”他同意道。“那样批评人家当然是不合逻辑
玛格丽特说道:“有的时候,你对那些错事也十
玛格丽特思虑地说道:“你知道吗,我有时觉得你很象
“不错,”他赞同道,“而且我这张脸一直是我的商标
“现在真好,”玛格丽特说道,“我们俩能独自在一起待上一会
他遗憾地说道:“对不起,亲爱的。”
“是不错,”他承认道,他用手摆弄着乘务员在给国防部
豪登说道:“当然,这一职务本身无利可图
内斯比森轻声说道:“是的,我知道。”
豪登象是自言自语地继续说道:“自然,为了处理好那类事情,
“啊,”豪登说道,好象是驱走了一个想法。“我知
内斯比森生硬地说道:“我看不出有什么必要那样。”
“的确不必要,”豪登说道。“特别是如果你作了总督后为我
“嗯,”内斯比森说道;他仔细打量着自己的手。“如果
“我知道。”记者在机场上的提问也使米莉
“噢,布赖恩!”米莉说道。“我们难道不能暂时把它忘掉?
“看了,”米莉说道。“那些电报上都说了些什么?”
“听着,米莉,”他坚持道。“我们是站在一起的,不是吗?
“我叫梅特兰德,”阿兰说道,他把事先准备好的一叠材料递了
那书记员耐心地说道:“法官是上午10点开庭,而今
“请讲吧。”阿兰催促道。
“谢谢您,”阿兰感激地说道。“我会记住的。”
阿兰知道,整个事情的症结在于,要证明目
“嗯,”威利斯法官说道,他的脸上第一次露出了一丝微笑
阿兰心想算了,便说道。“好的,阁下,后天举行。”<
埃德加·克雷默厉声说道:“应该用‘便溺’这个词。”<
管理员说道,“在我们的本子里写的是……”
豪登转向阿瑟·莱克星敦问道:“到目前为止,你总的感觉如何
女王继续沉思地说道:“也许其中的一个原因是,苏格
精辟!豪登想道。说得多么中肯啊!美国人的确喜
杰姆斯·豪登自问道:这种局面如何处理是好?作为英
阿瑟·莱克星敦含糊地说道:“如果你不介意的话,我想考虑
豪登满意极了,他答道:“我十分荣幸那样做,泰勒。”
“我也本应该事先知道,”杰姆斯·豪登的心在狂跳,急
“是的,”豪登说道,“我们见过面。你好吧,上将先
莱克星敦笑着回答道:“你们的好意简直把我们宠坏了
“不错,”总统平静地说道,“恐怕我们的确不善沟通。”<
总统回答道:“我真诚地希望我能说不是,但
“不错,”豪登说道,“我和我的高级同僚认为,你们
莱克星敦在一旁沉静地问道:“你认为我们有多少时间?”<
总统最后扼要地说道:“我们所面对的共同威胁是不分
但象以前那样,他再次想道,人类历史的进程已一再证明,那
“我同意,”总统说道。他在桌子上玩弄着一支钢笔。“
拉波波尔特上将尖锐地说道:“可过去只要你们看到价格合适
“是的,”豪登说道。“我认为第二种可能性发生的机
拉波波尔特上将问道:“你的第二种可能是什么?”他
总统轻轻地说道:“杰姆,我面对上帝向你起誓,
“我知道,”豪登说,“而我们考虑的正是
总统真诚地恳求道:“杰姆,这根本没法办到,请相
总统轻声问道:“你怎么能断定那里肯定不受放
“是的,”总统说道,“我想我同意你的看法,至少在
拉波波尔特上将气哼哼地说道:“联合宪章根本不要你们出卖什
豪登愤怒地说道:“当时有其它因素,如魁北克问
莱克星敦干巴巴地问道:“你看用哪种武器呢?”
“很遗憾,”总统断然说道,“这一切我无法承认。”
豪登知道现在是他打出王牌的时候了。他平
总理说道:“两个月前,一批阿拉斯加的著
“是的,”杰姆斯·豪登说道,“我想我们的确需要它,而且正
“你知道……我只是假定……”他的话很费
他知道,他成功了。他的嘴里仿佛尝到了
“你知道吗?”豪登一边翻报纸,一边说道
“我不!”玛格丽特尖声说道。“我从来没有听说过这么荒谬的
“亲爱的,”他耐心地说道。他们以前也为这件事争吵过。“
“好吧,”他的妻子说道,“对那事我可不难过。我从来就
他自嘲地想道:有些事情我也想慢慢地来做。按
豪登转过头去,不耐烦地答道,“没有,我希望你不要总提它了
“杰米!”玛格丽特尖声叫道。“什么事?”他马上把思绪收了
几分钟后,玛格丽特说道:“加尔布雷斯中校请我到驾驶舱
“好吧,”玛格丽特说道。“我叫他来。”
豪登怒不可遏地说道:“难道人们没有别的事情来填他们那愚蠢
“我的确不知道他们是怎么认为的。”
豪登狠狠地叫道:“真见鬼,你为什么要回答我的
玛格丽特向窗外望去,她说道:“在观光台上好象有大群大群的
“很有可能,”他宽宏地说道。“加拿大的总理毕竟还是有地位
道道阳光斜射下来,刺骨的北风刮过机
“我的天啊!”玛格丽特叫道,“我们才走了3天啊!”
玛格丽特抗议道:“必须在今天晚上谈吗,杰米?
有人平静地问道:“你的意思是说你要让杜瓦尔烂
总理厉声道:“那不关我的事。”
他迅速解释道:“除了正式13回 前面一个小个子问道:“杜瓦尔今天到场吗?”
“不!”阿兰答道。“他还在船上。只有‘如无反对
汤姆把手放在嘴上,小声说道:“我当然认识。他就是A·R·
只听书记员招呼道:“关于亨利·杜瓦尔——人身保
“早上好,”他轻声说道。“我要在你的案子里出庭了,是
“不,”阿兰轻声说道,“我不知道。谢谢您。”
汤姆小声说道:“干我们这行的一大优点是,每
书记员象上次一样宣布道:“关于杜瓦尔事件。”
那个声音继续说道:“有兴致是因为,梅特兰德先生
A·R·巴特勒继续说道:“阁下,正如我想努力说明的那
巴特勒结束道:“尊敬的阁下,我请求法庭驳回
“好吧,”汤姆耳语道,“反正我们已经努力了。”
法官严厉地说道:“你在证词中宣称,你的当事人
“当然,”威利斯法官说道,“如果移民部仍固执己见,你总
“谢谢您,阁下,”阿兰说道。“我立即申请法院训令。”
他知道,法官表面上漫不经心的附论使对
法官转向阿兰,严厉地问道:“你满意吗,梅特兰德先生?”
巴特勒向阿兰这一侧看着问道:“梅特兰德先生今天下午有时间
阿兰很勉强地说道:“是的,阁下——可以。”
“是的。”阿兰用力答道。
“好吧,”阿兰说道。人群立即静了下来。当从别的法
“喂,”阿兰对他招呼道,“你跑到哪儿去了?”
他的伙伴轻轻回答道:‘我对克雷默有些好奇,于是我
一名记者问道:“这是怎么回事?”
阿兰答道:“专门听证会定在下午4点钟举
一个轻柔的声音在背后说道:“梅特兰德先生,你再回答一个
“我想知道的是,”莎伦·德弗罗闪动着她那
阿兰既意外又高兴,问道:“你从哪钻出来的?”
汤姆好奇地问道:“你是说那个套间他包租下来了
莎伦点点头。“我知道,那样太浪费了,我总是这样告诉
他简单地答道:“可能比那更糟。”
“为什么?”莎伦问道。
阿兰劈头问道:“是什么使你有这种感觉?”<
“我知道,我自己也一直在提醒自己这一点
“说那是人道主义的力量,是反对现政府野蛮暴
阿兰狐疑地问道:“他们真的用了这些词吗?”<
最后,参议员说道:“啊,当然,也许我们最后达不
“好吧,”莎伦说道。“可您不吃点什么吗,爷爷?”
“我不知道,”莎伦的眼睛仍在看着那扇门。
“谢谢,”莎伦说道,“我们自己来。”
莎伦抗议道:“我还没喝完呢。”
“我也是,”莎伦愉快地说道。“你为什么等了这么久?”
“别担心爷爷,”莎伦耳语道。“他给渥太华打电话一说就是半
喘了一阵气后,参议员宣布道:“我有几件大快人心的好消息。
参议员用夸张的语调说道:“议会反对党明天要在渥太华举
“你看这有用吗?”阿兰问道。
参议员厉声答道:“总不会有什么坏处吧,是不是
“是的,”阿兰承认道。他又沉思地点点头,“这当然可
阿兰穿上大衣,转过身问道:“什么建议,先生?”
“谢谢你,”阿兰说道,“我看不必了。我只是想向他解
A·R·巴特勒对着阿兰说道:“顺便提一句,我们将不提任何
塔姆金希尔平静地问道:“你的确切名字是什么?”
阿兰·梅特兰德真想知道,谁听到这样的事能无动于衷呢?
塔姆金希尔问道:“如果允许你在加拿大留居,你
亨利·杜瓦尔骄傲地说道:“我有7美元30美分。”
阿兰知道,这是那些公共汽车司机们在圣诞
阿兰插嘴说道:“如果我可以回答这个问题的话
豪登从窗前转过身来问道:“什么怎么样?”
布赖恩·理查森干巴巴地说道:“不太好办吧,是不是?”
豪登语气尖刻地说道:“如果你是想把那个偷乘者作为
“克雷默,”理查森说道,“他只是个代理局长,被临时派
“好的,”总理说道,“我这就去。”
博纳·戴茨仍在继续说道:“……在这一‘不信任’的动议
对方刚才有人曾喊道:“我希望把你也给忽略了。”<
在中间通道的那一面,杰姆斯·豪登漫不经心
豪登冷不防措辞严谨地发问道:“反对党的领袖是否在暗示说,
吉尼现在又一次要求道:“部长先生可以解释一下‘人类
阿诺德·吉尼倔强地说道:“议长先生,我在为3000英
议长平静地说道:“公民与移民部长请继续发言。
后来她想道,如果当初是她自己想起这个主意
米莉打开卧室的壁橱,不知道自己今晚该穿什么好。对了,在圣
“我知道。”他点点头。“而且我也该刮脸
他粗鲁地回道:“要多久?”
下一个报道就是关于杜瓦尔的。
修饰整洁的播音员念道:“今天在渥太华,众议院为杜瓦
“我知道,”米莉说。她竭力想使自己的思
米莉知道,他们两人都记起了那个影印件,
“你知道吗,”米莉慢慢地说道,“我总觉
他轻声说道:“米莉,我的宝贝儿,把你刚才
她不安地重复道:“沃伦德先生——我说他在儿子
“见它的鬼!”理查森争辩道。“那么久的东西了,谁还会关心
“我向你保证,”理查森说道,“不管我怎么使用你交给我的材
当服务员走后,年轻人说道:“很遗憾,但我的回答恐怕是不
“我也很遗憾,”理查森说道,“因为你的名字已经快到我的名
“是的,我知道。”年轻人答道。
布赖恩轻声说道:“我们可以达成一笔交易,只要
年轻人的脸红了。他问道:“如果我不答应你的要求呢?”
年轻人凄惨地道:“你是要我用丑恶的方式来开始
服务员回来了,理查森回道:“你确实不想改变主意再来一杯
当服务员又走后,理查森问道:“如果我刚才说的可以接受的话
“是啊,”年轻人不快地说道。“我担心的就是这个。”
虽然阿兰知道是白费力气,他还是在会上有力而
他冲动地问道:“为什么不能去?”
莎伦犹豫了一会儿,然后说道:“我已经有了约会。”
莎伦迟疑地说道:“再见。”
谁是布朗尼呢?他自问道。是男的还是女的?商人还是穷人
奥利夫漫不经心地答道;“我想我们可以先和总理谈谈。
“你可以呼吁么,”丹劝说道,“求他‘慈悲为怀’,等等。律
“他决不会见我,”阿兰说道。
“知道,在安大略的西北部。”
“嗯,”年轻人恨恨地说道:“你真是一点时间也不浪费。”
理查森简洁地答道:“这是我们说好了的交易。你实
年轻人犹豫着。他踌躇地说道:“我真不知道该说什么。”
部长坚持道:“在我办公室里完全没人打扰。
党务指导耐心地答道:“可我仍然想去你家。”
“是的,”理查森说道,“我想他就是。”他感到自己正
“嗯。”理查森开口说道,然后又停住了。他知道,不管他
沃伦德冷不防地问道:“你在战争中干什么了?”
“部长先生,”党务指导说道,“我们不能坐下吗?我有些事要
他平静地说:“我知道你和总理之间的那个协议,关于领
“好哇,”沃伦德咆哮道。“这么说你是来讹诈我的。好吧
“是吗,啊?”沃伦德嘲讽道,“我就想到你会这么说的。”<
“不行,”哈维·沃伦德说道。“我的回答是,肯定不行,绝对
党务指导慢慢开口说道:“如果我告诉你说,我知道某种
移民部长有力地说道:“从天上到地下,没有任何事情
“看在上帝份上,我知道,这还不够吗?”理查森激烈地说
“好吧,”理查森柔声说道。“可你这样坚持真叫我遗憾。”
理查森阴沉地继续说道:“不错,是有一次对法空袭。但
“你要什么?”他颤抖地问道,“你想要我干什么?”
“好吧,”理查森指示道。“当你拿到它时,我要你直接把
新闻界对他巡回讲演的报道,以及舆论界的反映都十分热烈。
“你也来一棒吗?”总理问道。他剥去包装纸,得意地嚼了起来
你当然不喜欢的,豪登想道。他说道:“你已经和本地负责移
总理愤怒地问道:“这是那个见鬼的报社的主意,
“我知道他们建议了些什么,司空见惯。”
“我知道我同意了!你为什么总是告诉我一
布劳瑟表情木然地答道:“因为我说不准您是否记得。”
豪登耐心地答道:“你谈到了紧密的俱乐部。你不
正中要害,豪登想道。但他还是厉声答道:“关键不在
阿兰沮丧地承认道:“是的,我们输了。正因为这个
“不,”豪登也笑着答道。“我可不要你那样做。”
阿兰平静地说道:“我不会的,总理先生。政界里
“嗯,”奥利夫欢快地说道,“你的行动使公众继续注意这个
阿兰阴郁地问道:“是吗?你说说,如果政府不肯
“走吧,”丹·奥利夫说道。“我开车送你去你的办公室。在
“对了,”汤姆说道。“你的办公室里有你一件包裹,
当时,一名加拿大法官裁决道:艾哈迈德·辛格在1921年…
委曲尊严,匡扶正义,他想道。他走到了电话前。
电话通了,他高声说道:“我是威利斯。”
“我知道。我们什么时候得聚一聚。”怀疑
“是的,”法官承认道,“没别的办法。不过,年轻的梅
“我同意,”对方说道。“我想他给我们的职业增添了不
“是的,”阿兰赞同道,“我想是这样。”他下意识地摸
“提到文字,”阿兰说道,“我也带来点东西。”他微笑着
“我知道,”阿兰说,“我自己也有些喘不
“嘿!”他叫道。“这是怎么回事?”
“是新闻报道嘛,还能是什么?”丹·奥利夫说
有一个声音道:“你干得好!”
“听我说,”阿兰抗议道,“我今晚什么也不能说。也许明
“不,”阿兰坚决地说道,“总之现在不行。”
丹·奥利夫轻轻问道,“你是怎么到这里来的。”
“好吧,”阿兰同意道。“走吧。”
当车驶离了码头时,丹问道:“你要把他带到哪去?”
一会儿他又说道:“关于那个旅馆房间,我刚才忘
布赖恩·理查森缓缓地说道:“我赞同你的话,豪登夫人。那
“可我感兴趣,”理查森说道。“到了清点选票那一天关系就大
“好吧,”理查森粗鲁地说道。“我们来看看这个吧。”他从里
豪登平静地说道:“没想到情况那么糟糕。”
“会吗?”理查森轻声问道。“也许他们只能明白亨利·杜瓦
玛格丽特试探地问道:“你今晚的确不得不去蒙特利尔
米莉沉静地说道:“只有你例外。”
她很诚实地回答道:“我一直说不清。不过现在也不
“是的,”玛格丽特说道,“最后总是会不想的。当时总以
米莉小声说道:“我不知道我自己能不能这样善于理解别人。
“我是总理。”他说道。
接线员的声音答道:“总统在等着,先生,他这就来
他承认道:“有些累。几天当中我赶了不少
“我知道。你的大使来过了,他让我看了你
“我们还要,”豪登说道,“而且我们知道如何对付雪和冰
“嗯,”总统说道,“我们已经决定允许阿拉斯加举
“是的,”豪登说道。“‘愤怒的人’飞到西海岸去见
“好吧,4点钟,”豪登说道。他有一种不可挽回感,好象在什
他招呼道:“进来吧,斯图。”
考斯顿沉闷地说道:“内阁分裂了——一分两半。”
“我原来也是,”考斯顿说道。他埋怨地打着手势说,“我想他
他严峻地说道:“你详细一点说。”
“微笑斯图”辩解似地说道:“我相信,如果不是由于领袖的
“领袖!”豪登厉声说道,“什么领袖?”
考斯顿果断地说道:“不管你们当初有什么协议,显
考斯顿急急地说道:“艾德里安好象变成了另一个人
“艾德里安知道他得见你,”考斯顿说道。“所以
他果断地说道:“内斯比森必须和我一块去蒙特
他开门见山地说道:“那老伙计已经到了。他正在你
豪登收住脚问道:“斯图告诉你了?”
豪登冷冰冰地说道:“你是不是忘记什么了?我们达
老人痛心地回击道:“解散我们的军队,让美国佬毫
他说道:“我们正面临着战争,而你却只
“不,”豪登说道,“这些我们都将保留。”
内斯比森生硬地说道:“我的考虑是,任何主权出卖都
“没有?”老人狠狠地说道,“如果没有保卫主权的力量,主
豪登愤怒地说道:“我们现在也没有这种力量,以
‘豪登知道,这是白费气力。但他还要试一试
内斯比森局促地开始说道:“首先我们将布置常规力量……
“不必介意,”豪登说道。他阴沉地加了一句,“让我奇怪
“总理,”他说道,“从个人角度来讲,我对我们之
他急忙说:“我想你爷爷知道杜瓦尔的听证会是今天上午举行吧
在德弗罗那西南海边大道的寓所里,走起路来依旧好象脚受
“早上好,先生,”阿兰说道。他拉出一把椅子,莎伦扶着她爷
德弗罗参议员突然问道:“告诉我,我的孩子,你们律师
“是的,我知道,”老人承认道。他又说,“我对
阿兰很惊讶。他好奇地答道:“对,汤姆一直对公司法感兴趣
“我真不知道说什么好,”阿兰说道。“我只觉
“好吧。”莎伦爽快地说道。她站了起来,拿着自己的咖啡杯
“不,我不认为,”阿兰说道。“我准备努力工作,建立自己的
德弗罗参议员叹道:“你真是个出奇理智而能干的年
“谢谢你。”阿兰说道。他十分感激——并且有些头晕目
阿兰答道:“如果我能做到的话,先生,我
阿兰感到奇怪,答道:“当然,我相信我能。”
“请告诉我吧,”阿兰要求道。“请告诉我这些理由是什么。”
参议员慢慢地说道:“你知道,我们现在谈的事仅仅限于我们两
“有两个理由,”参议员说道。“我将先说较不重要的。尽管你
阿兰平静地说道:“你的意思是说,那样可以在政
“是你的吉星,”阿兰提醒道,“不是我的。”
德弗罗参议员坚决地说道:“因为那是不可避免的。具有他
阿兰扭过身来说道:“我想先搞清楚一个问题,你不
“德弗罗参议员,”他说道。“我已经打算今早出庭,并且胜
他突然毫无道理地想伤害、想攻击。
“马上就好,”记者说道。“他在那里穿衣服呢。”他朝一
阿兰暴躁地说道:“你是什么意思,给出去了?”
阿兰厉声说道:“我知道,但我们恰好没有那笔钱。”
亨利·杜瓦尔欢快地坚持道:“报社付钱。”
阿兰不知道应该什么时候告诉汤姆,他们现在
一切准备就绪,书记员宣布道:“最高法院,1月13日,审理
阿兰知道,就其正确的意义来讲,今天的听
阿兰说道,由于这一行为——或者叫不行为
阿兰继续说道:“阁下,我认为对亨利·杜瓦尔
“而且,”法官严厉地说道,“我想本地的一些最令人尊敬的
他说道:“如果阁下允许,在休息之前,
他反诘道:“可以想象,这样组成的一个委
威利斯法官酸溜溜地说道:“据我的理解,专门听证会的上
他知道他的生涯结束了。他将受到责备;
阿兰·梅特兰德答道:“实话告诉你,我自己也不知道
阿兰沉思地说道:“亨利暂时还不是一名正式移民
“我想也不会,”汤姆同意道。“不管怎么样,他自己看来倒一
汤姆平静地说道:“是你捉弄了他,是不是?”<
“我当时并不知道到底会有什么后果,”阿兰承认道
汤姆·路易斯继续说道:“据巴特勒说,克雷默已经为这
阿兰慢慢说道:“我真为这事感到可耻。”
“不,谢谢了。”阿兰说道。汤姆也摇摇头。
汤姆有些嘲笑地说道:“祝你好运。”
“他不会出事,”阿兰争辩道。“他会成为好人的。谁也不能断
“是的,”汤姆说道,“预料不到。”
他轻轻地说道:“我刚一听说就赶来了。”他轻
“别说话,”他对莎伦说道,“除非你一定要讲。”
过了一会儿,莎伦说道:“你走后,1小时……发生的。
他内疚地开口道:“是不是因为……”
阿兰轻声说道:“我们都是那样。我想我们生来
莎伦抬起头来平静地说道:“我一直没有听到……什么也不
他安慰地说道:“现在已经无所谓了。”但他仍
“他本来想让你知道,”她的眼睛里又充满了泪水,她
他知道有的人会,许多人仍会象以前那样
珀劳尔特靠了过来,小声说道:“我听说,我们这回真的要在这
“恐怕是的,”豪登咕噜道。他又热情地说道,“我简直无法
理查森痛苦地说道:“我想不出来还有什么别的方法
理查森酸溜溜地说道:“总统万岁。但愿他别迷了路。
“听我说,”他催促道,“快要爆发战争了——人人都这
他大胆地说道:“我们可以使事情变得这么简单
她忧虑地回答道:“布赖恩,我亲爱的,我不知道
也许我知道?她想,我是不是要得太多了:又
米莉恳求道:“难道我们不能暂时象以前那样继续下去
“我想行吧,”他说道。他觉得他正在失去某种他从来没
戴茨静静地说道:“谢谢你及时赶来。”
戴茨没有直接回答,顾自说道:“你知道我和沃伦德在罗克克利
“是的,”豪登知道,沃伦德和戴茨的房子是对着的。
豪登不耐烦地说道:“接着讲下去。”
豪登十分震惊,他说道:“他真的……”
总理严厉地说道:“她怎么会知道?”
豪登大吃一惊,他说道。“我不知道。”
“我想谁也不知道。是他妻子后来告诉我的。而且她
反对党领袖说道:“真奇怪,是不是,我们彼此之
他问道:“哈维妻子的反应怎样?”
“是不容易,”他慢慢答道。哈维对任何人都不曾宽容过。他
戴茨继续说道:“无论怎样,我们不会使这事在
博纳·戴茨答道:“我想说没有,可那不是事实。
“什么也不做?”豪登说道。他的声音中含着不相信。“什么
反对党领袖谨慎地说道:“自从早上到现在,我已想了很
戴茨轻声说道:“不知怎的,我不能想象自己去
“你知道了?”
“我已经知道好几天了。”对方第一次笑了起来
豪登严肃地说道:“如果我们不联合,那对加拿大
“是的。”豪登说道。
“还有时间,”豪登厉声说道。“可是刚够。”他对玛格丽特说
“很不妙,”理查森开始说道。“但我们还可以挽救……”
“我知道,”豪登打断了他的话。“我正准
“好,”理查森说道,“的确非常好。”
“是,先生。”布劳瑟说道。
这会有帮助的,豪登想道,帮助太大了。他迅速地计算了一
艾略特·布劳瑟紧张地说道:“时间……”
她问道:“情况真的很糟吗?”
“我知道那不是你所希望的,”她说道。“
玛格丽特忧郁地说道:“是的,我知道。”
她回答道:“从某一方面讲,我是有些在乎
他还在犹豫着。她继续说道:“不过,也许我这样说你会好受
他拿过来读道:“对那些生在人马座的人来说,
他果断地说道:“我们决不推迟。”
议长宣布道:“总理先生,请。”