我问他:
“你是干什么的?”他问我。“噢,烤面包的工人。怎么不
我曾经多次变着法地问他:
他并没明白我问话的意图,每每都是急匆匆回答“
有时候她走近我问:
我简捷地予以答复,真想反问她:
“您问这干什么?”
“当然。您不问别的了吧?”
“大问了。”
我们边走边谈,他问了我很多话:有什么工人朋友?读
我追问下去才弄清他说的是倍倍尔。
有一次锝伯佐夫平声静气地问他:
“看看,要是我跟他说你问我这些事了,天埃他回来了……古
他说着说着,猛然发问:
有关怜悯的问题是当时人们争论的焦点,有一个
我的心中有疑问:人该如何既生活下去充满爱心呢
“为什么打你?”潘可夫问他。
“什么?就问昨天吧。”
晚上吃茶时,我把自己的疑问说出来,并问他打算什么时候和农
他曾十分小心地问我好几回:
“你又跑这儿来了?”他似问非问了一句,坐在我旁边,长久地
人们询问理由。
“您这是?……”我不解地问。
洛马斯手持一块木柴,问他:
洛马斯认识问题相当深刻,他提出的每一个问题
“嗳。问您呢,。好点儿吗?“
“他没问题,一定挺得篆…”
“你问这干吗?”他无礼地回了我一句。
他以不变应万变,每当我发问,他就回答:“你问这个干吗?”
“他是不是疯狂了?”我问。